Charakterystyka. Ćwicz! Bohaterowie. Puzzle. Świat przedstawiony. Jeden z najbardziej znanych przedstawicieli węgierskiej literatury. Ferenc Molnar właśc. Ferenc Neumann. Ułóż puzzle. Jej przebieg również świadczy o niezwykłej wyobraźni chłopców. Walczą w zapasach, szermierce oraz z użyciem bomb piaskowych. Chłopcy z Placu Broni zwyciężają, udaje im się utrzymać kontrolę nad swoją siedzibą. Cena wygranej jest jednak bardzo wysoka. Chory i wycieńczony Nemeczek umiera niedługo po bitwie. cash. W 1900 roku Ferenc Molnár wrócił do Budapesztu po ukończonych studiach w Genewie. Już wówczas jego nazwisko było znane prasie krajowej i zagranicznej, w której zasłynął cyklem reportaży, przedrukowywanych z dziennika „Budapesti Hirlap”. W rodzinnym mieście szybko zyskał uznanie czytelników i stał się znany z burzliwego trybu życia, jaki wiódł. Utrzymywał się wyłącznie z pisania, większość czasu spędzając w ulubionej kawiarni „New York”, gdzie biesiadował z ówczesną cyganerią. Tu właśnie, w 1906 roku, odnalazł go >Kornel Rupp, profesor literatury z kalwińskiego gimnazjum, do którego Molnár uczęszczał. Rupp poprosił utalentowanego dziennikarza o wsparcie dla szkolnego tygodnika „Tanulok Lapja”, którego był redaktorem. Obaj doszli do wniosku, że najlepszym rozwiązaniem będzie współczesna powieść dla młodzieży w odcinkach. W ten sposób zrodziła się koncepcja „A Pal utcai fiuk” – „Chłopców z ulicy Pawła”, która wkrótce przyniosła autorowi światowy rozgłos. W trakcie pisania kolejnych rozdziałów Molnár popadł w finansowe tarapaty – przegrał w karty niebagatelną jak na ówczesne czasy kwotę tysiąca koron. Honorowy dług należało natychmiast spłacić. Z opresji wyratował pisarza dyrektor wydawnictwa „Franklin”, który za tysiąc koron wykupił prawa autorskie do powieści. Molnár zgodził się na taki warunek, nie przypuszczając, że w ten sposób straci majątek. Wydrukowane w wersji książkowej w 1907 roku „Chłopcy z ulicy Pawła”, dość szybko stały się bestsellerem, a wszystkie honoraria otrzymywał wydawca. Powieść została przetłumaczona na 43 języki i stała się najbardziej znanym na świecie utworem węgierskim. Dziś, zaliczana do kanonu światowej literatury dla dzieci i młodzieży, nadal cieszy się poczytnością i zyskuje nowe rzesze czytelników. Polskiego, skróconego przekładu, dokonała w 1913 roku Janina Mortkowiczowa, opierając się na tłumaczeniu niemieckim. To ona zmieniła tytuł powieści „Chłopcy z ulicy Pawła”, pod którym dzieło jest znane na całym świecie, na „Chłopcy z Placu Broni”, uznając, że Plac, o który walczyli chłopcy z czerwonymi koszulami (w tłumaczeniu Mortkowiczowej grupa Feriego Acza nazwana została „czerwonoskórymi”), jest najważniejszy dla toku akcji. W 1989 roku, nakładem „Naszej Księgarni”, ukazała się pełna wersja „Chłopców z ulicy Pawła”, przetłumaczona bezpośrednio z węgierskiego przez Tadeusza Olszańskiego. Olszański zachował tytuł powieści, nadany przez tłumaczkę, lecz wzbogacił dzieło o opuszczone wcześniej fragmenty, zachowując aluzje polityczne, które Ferenc Molnár ukrył w powieści dla ten artykuł?TAK NIEUdostępnij Dziękujemy za wysłanie interpretacji Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu. Dodaj interpretację Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu! Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona. „Szukałem Ciebie” to kawałek pokazujący nam, jak wiele dla człowieka może znaczyć miłość. Łyszkiewicz śpiewa tutaj o uczuciu tak silnym, że jest w stanie przezwyciężyć wszystkie przeciwności losu. Według niego jeżeli kochamy kogoś, to już nic więcej nam w życiu nie potrzeba. Gdy w końcu odnajdziemy tę jedyną, właściwą dla nas osobę, wszystkie problemy z którymi się zmagaliśmy pójdą w niepamięć. Autor zwraca się tutaj do swojej ukochanej, chcąc wyrazić swoją wdzięczność za to, że pojawiła się w jego życiu. Wcześniej zarówno on, jak i ona byli samotnikami, stojącymi gdzieś obok społeczeństwa. Nie udało im się nigdy stworzyć tak głębokiej więzi jak ta między nimi. Teraz po raz pierwszy w życiu oboje nie czują się samotni i mają poczucie, że odszukali w swoich życiach coś, czego od samego początku im brakowało. Wokalista stwierdza, iż teraz już nie musi o nic walczyć, niczego posiadać – wszystko czego potrzebuje udało mu się już zdobyć w postaci kobiety swoich marzeń. Z nią u boku może osiągnąć wszystko, o czym tylko marzył. Miłość dała mu szczęście, jakiego nawet nie spodziewał się poczuć i teraz w końcu odnalazł dla siebie miejsce na tym świecie. Nic więcej mu nie potrzeba, bo osiągnął już spełnienie. Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

chłopcy z placu broni jezioro marzeń